27 октомври 2013

Концерт в памет на Камен Петев

Нева Кръстева, Сабин Леви и студенти от класа по орган на Нева Кръстева към НМА ще изнесат концерт в памет на Камен Петев. В програмата: Бах, Букстехуде и др.

Събота, 2-ри ноември, 11:30 ч.
София, зала на Национална музикална академия "Проф. Панчо Владигеров", бул. "Евлоги и Христо Георгиеви" № 94

Линк към събитието във Facebook

П Р О Г Р А М А

N. de Grigny - Recit de tierce en taille
изп. Сабин Леви

J. S. Bach - 2-ра част от Sonata № 3 А мажор, за флейта и облигатен клавир, BWV 1032
изп. Мила Червениванова и Радомир Тошев - флейта

J. S. Bach - "Ich ruf zu Dir, Herr Jesu Christ", BWV 639
изп. Мила Червениванова

D. Buxtehude - "Ich ruf zu Dir, Herr Jesu Christ", BuxWV 196
изп. Ралица Трифонова

D. Buxtehude - "Mit Fried und Freud", BuxWV 76
изп. Ралица Трифонова и Миглена Павлова - сопран

J. S. Bach - Praeludium et fuga c moll, BWV 549
изп. Боряна Смилкова

J. S. Bach - "Nun komm der Heiden Heiland", BWV 599
изп. Маргарита Стоянова

J. S. Bach - "Bist du bei mir", BWV 508
Al. Stradella - "Pieta, Signore"
изп. Благовеста Ангелова и Ивайло Донков - тенор

J. S. Bach - Fugue g moll, BWV 578
изп. Георги Бойкин

J. S. Bach - "Erstanden ist der heil'ge Christ" BWV 628
изп. Ивана Говедарска

D. Buxtehude - Ciacona in c minor
изп. Петър Карагенов

J. S. Bach - "Wer nun den lieben Gott lässt walten", BWV 647
изп. Ралица Трифонова

J. S. Bach - "Agnus dei" от Меса h moll, BWV 232
изп. Ралица Трифонова и Миглена Павлова

J. S. Bach - Тройна фуга Es dur, BWV 552, из "Klavieruebung III. Teil"
изп. Нева Кръстева

*****

Д. Букстехуде – “Mit Fried und Freud” BuxWV76
превод от немски: проф. Нева Кръстева

Може ли смъртта да разреши това,
което никой случай не може да развърже,
трябва ли да се отдели това,
което е в моето сърце!

Ах, скръбната раздяла със бащите,
ни причинява най-горчивото страдание.
И ако сърцето ни изтръгнат от гърдите,
ни заболява повече от собствената смърт.

Сега той свири песните блажени
на пианото на радостта небесна.
Там ангели отново и отново
със сладка прелест му припяват.

Тук са наш‘те песни на страдание,
изпъстрени със кръстове са те.
Там радостта ни всичко освещава.

Почивай в мир, ти наш обичан,
прощавай ти, душа блажена.
Аз, твоят син, сега опечален,
написвам върху гробовия свод:

„Тука лежи тоз, чиято музикална дарба
на Бог самия радости доставя.
Затуй щастлив е неговият дух
Да бъде включен в хора на небето.“.

Няма коментари: